Com as 28 bolsas de tradução que a Fundação Biblioteca Nacional anuncia agora, dez países se preparam para editar autores brasileiros.
Até 2013, a Fundação Biblioteca Nacional espera que pelo menos 200 livros de autores brasileiros estejam traduzidos para línguas diversas e expostos nas estantes do pavilhão destinado ao Brasil na Feira do Livro de Frankfurt.
O primeiro passo para uma participação consistente foi dado em julho deste ano com o anúncio, durante a Flip, da reforma e ampliação de seu antigo programa de tradução.
O foco é a feira alemã, e por isso o programa recriado agora. Mas a iniciativa prevê uma verba de R$ 12 milhões até 2020. Para este ano, ela fica em R$ 1,1 milhão e as bolsas variam de US$ 1 mil a US$ 8 mil.
Jorge Amado, Lima Barreto, Moacyr Scliar e Luis Fernando Verissimo são alguns escritores já publicados em outras línguas e que continuam em alta. Novos nomes como Edney Silvestre, Otávio Júnior, o livreiro do Alemão, e Adriana Lisboa também chamam a atenção das editoras estrangeiras. As 28 bolsas serão divididas entre dez países e a Romênia lidera a lista com oito traduções aprovadas.
Em população, a Romênia, 19,5 milhões de habitantes, é um país do tamanho do estado de Minas Gerais. Comercialmente talvez não interessasse tanto exportar nossos autores para lá, mas também faz parte do ideal do novo Programa de Apoio à Tradução de Autores Brasileiros da Fundação Biblioteca Nacional que a literatura brasileira esteja representada em muitos países.
É por isso que os pedidos das editoras Univers, Vivaldi e Humanitas, que têm particular interesse pela literatura brasileira e já ganharam cinco bolsas no ano passado, foram atendidos.
Neste ano, elas vão traduzir Carlos Drummond de Andrade, Jorge Amado, Luis Fernando Verissimo, Adriana Lisboa, Raimundo Carrero, Moacyr Scliar e Alberto Mussa. De acordo com Moema Salgado, coordenadora do programa de internacionalização da FBN, foi o embaixador romeno em Brasília quem se interessou em levar Drummond a seu país.
Ela destacou também o trabalho do agente Stephan Chao, que garantiu para a Univers a tradução de cinco livros, entre os quais Gabriela, Cravo e Canela.
Confira a lista dos livros que serão traduzidos com a bolsa da Fundação Biblioteca Nacional:
Romênia
Poesia Completa
Carlos Drummond de Andrade
Editora Humanitas Fiction Publishing House
Editora Editura Univers
Gabriela, Cravo e Canela
Jorge Amado
Univers
A Guerra no Bom Fim
Moacyr Scliar
Univers
Sinfonia em Branco
Adriana Lisboa
Univers
Sombra Severa
Raimundo Carrero
Univers
O Movimento Pendular
Alberto Mussa
Univers
O Opositor
Luis Fernando Verissimo
Vivaldi
Os Espiões
Luis Fernando Verissimo
Vivaldi
França
Azul-Corvo
Adriana Lisboa
Editions Metailié
Black Music
Arthur Dapieve
Asphalte Éditions
Elite da Tropa 2
Luiz Eduardo Soares, Claudio Ferraz, André Batista e Rodrigo Pimentel
Anacaona Éditions
Cidade Livre
João Almino
Editions Metailié
Leite Derramado
Chico Buarque
Gallimard
Espanha
O Cemitério dos Vivos
Lima Barreto
Ediciones Ambulante
Mastigando Humanos
Santiago Nazarian
Ediciones Ambulante
O livreiro do Alemão
Otávio Júnior
Ediciones Ambulante
Método Prático de Guerrilha
Marcelo Ferroni
Alfaguara
Alemanha
Os Deuses de Raquel
Moacyr Scliar
Hentrich & Hentrich
A Guerra no Bom Fim
Moacyr Scliar
Hentrich & Hentrich
A Batalha do Apocalipse
Eduardo Spohr
Heyne Verlag (Random House/Bertelsmann)
Argentina
Ravenalas (Poemas 2004-2008)
Horácio Costa
Gog y Magog
Eles e Elas
Julia Lopes de Almeida
Editorial Leviatán
Suécia
Perto do Coração Selvagem
Clarice Lispector
Tranan Publishers
Laços de Família
Clarice Lispector
Tranan Publishers
Inglaterra
Litro Magazine Brazil Issue 2012
Vários autores
Editora Litro
Irlanda
Mensagem Para Você
Ana Maria Machado
Little Island Books
Uruguai
Várias Histórias
Machado de Assis
Cruz del Sur
Holanda
Se eu fechar meus olhos agora
Edney Silvestre
Uitgeverij De Arbeiderspers
Fonte: Estadão, por Maria Fernandes Rodrigues
Assinar:
Postar comentários (Atom)
Nenhum comentário
Os comentários são moderados, portanto, aguarde aprovação.
Comentários considerados spams, agressivos ou preconceituosos não serão publicados, assim como os que contenham pirataria.
Caso tenha um blog, retribuirei seu comentário assim que possível.