publicidade

A Fundação Biblioteca Nacional na Bienal: Programação completa!

A Biblioteca Nacional prepara agenda de eventos com exposição e diversos debates internacionais para a XV Bienal do Livro do Rio de Janeiro:

Aproveitando que a edição deste ano da Bienal do Livro do Rio de Janeiro terá o Brasil como país homenageado, a Fundação Biblioteca Nacional (FBN/MinC) organizou uma série de eventos (incluindo uma exposição, debates e colóquios internacionais), para tornar ainda mais instigante sua participação na feira. 

Neste ano, o Governo brasileiro iniciou um forte processo para internacionalização da literatura do país com o lançamento, em julho, do edital para o programa de Apoio à Tradução e Publicação de Autores Brasileiros no Exterior. A iniciativa prevê a liberação de R$12 milhões até 2020 para que as editoras estrangeiras traduzam os autores brasileiros em seus idiomas.  Além disso, o país foi o escolhido como homenageado da Feira do Livro de Frankfurt de 2013, o maior evento literário do mundo.  

Nesse contexto, a FBN organizou uma exposição para apresentar ao público a importância da literatura e do livro brasileiro no mundo. Em Traduzindo o Brasil, o visitante encontra um pequeno retrato de alguns de nossos maiores autores clássicos já traduzidos – como Machado de Assis, Graciliano Ramos, José Lins do Rego, Guimarães Rosa, Jorge Amado, Clarice Lispector, José Mauro de Vasconcelos, João Cabral de Melo Neto, Érico Veríssimo e Moacyr Scliar. A mostra, que tem curadoria de Julia Peregrino e Pedro Vasquez, também vai apontar o futuro da internacionalização das nossas obras. 

Ainda dentro do projeto da Fundação Biblioteca Nacional de levar a literatura brasileira para o mundo, a instituição organizou o colóquio Internacionalização do livro brasileiro: programa de apoio à tradução e projeto Frankfurt 2013. O debate, que será realizado na sexta-feira, 02/9, às 11h, no auditório José Lins do Rego, terá a presença do presidente da FBN, Galeno Amorim, e da vice-presidente da Feira Internacional do Livro de Frankfurt, Marifé Boix-Garcia. 

Outro evento também programado para o dia 2, é o debate sobre políticas públicas do livro e leitura, realizado em parceria com o Centro Regional para Fomento do Livro na América Latina e Caribe (CERLALC).  No encontro, Galeno Amorim, o Secretario Técnico do CERLALC, Luis Fernando Sarmiento, e a Presidente da Associação Colombiana de Leitura e Escrita (ASOLECTURA), da Colômbia, Silvia Castrillón vão fazer um balanço sobre as políticas que os países latino-americanos e ibéricos desenvolveram para posicionar a leitura e o livro como temas fundamentais das agendas governamentais.

Tendo em vista todo o processo envolvendo a participação brasileira na Feira de Frankfurt em 2013, a FBN também organizou um encontro de tradutores, agentes literários e escritores brasileiros e estrangeiros para discutir a inserção da literatura brasileira na Alemanha. O evento A literatura brasileira no mundo: tradução e recepção na Alemanha será aberto por Galeno Amorim, acompanhado de Marifé Boix-Garcia; da presidente da Câmara Brasileira do Livro (CBL), Karine Pansa; e da presidente do Sindicato Nacional dos Editores de Livros (SNEL), Sônia Machado Jardim,. O encontro acontece no sábado, 03/09, no auditório José Lins do Rego, às 10h. Ao longo do dia, especialistas debaterão o tema nas mesas Literatura brasileira e alemã: divulgação, mercado e recepção e O universo da tradução. 

Outra grande atração da FBN na Bienal é o encontro dos dias 05 e 06 de setembro, que reunirá especialistas da Alemanha, Espanha, França, Inglaterra e Brasil para discutir e debater o papel das bibliotecas nacionais frente ao crescimento da demanda pelos livros digitais.

A ministra da Cultura, Ana de Hollanda, e o presidente da Fundação Biblioteca Nacional participam no dia 5, a partir das 10h, da mesa de abertura do colóquio E-books e a democratização do acesso - Modelos e experiências de bibliotecas. Iniciativa da FBN/MinC, em parceria com o Goethe-Institut Rio de Janeiro, Maison de France e Instituto Cervantes do Rio de Janeiro, o colóquio será gratuito, com tradução simultânea, no auditório José Lins do Rego. Entre os participantes, estão Antonio Rodríguez de las Heras, Diretor do Instituto de Cultura e Tecnologia da Universidad Carlos III de Madrid; Christoph Freier, Diretor da divisão de Entretenimento da GfK Panel Services Deutschland; Jean-Michel Ollé, Diretor editorial da Hachette Livre International;  Claire Nguyen, Membro do consórcio nacional Couperin e chefe de departamento na Bibliothèque interuniversitaire Santé, Paris; Frank Daniel, Diretor do Departamento de Serviços Escolares e Serviços Eletrônicos da Stadtbibliothek Köln e Aquiles AlencarBrayner, Curador digital da British Library.

As inscrições para os eventos realizados pela Fundação Biblioteca Nacional devem ser feitas pelo e-mail fbnnabienal@bn.br. Envie seu nome, documento de identidade e o nome do evento que gostaria de participar. Os inscritos terão gratuidade na entrada para o referido dia da XV Bienal do Livro do Rio de Janeiro. As vagas são limitadas.

Mais informações podem ser obtidas no site da FBN ou no site da Bienal.

Programação da Fundação Biblioteca Nacional durante a XV Bienal do Livro do Rio:

Exposição: Traduzindo o Brasil
Data: 1º a 11/09 de 2011
Pavilhão Azul

CERLALC 40 anos: diálogo sobre políticas públicas de livro e leitura na Ibero-América
Data: 02/09 de 2011
Hora: 09 às 11h
Auditório José Lins do Rego (70 lugares) – Pavilhão Verde

Internacionalização do livro brasileiro: programa de apoio à tradução e projeto Frankfurt 2013
Data: 02/09 de 2011
Hora: 11h às 13h
Auditório José Lins do Rego (70 lugares) – Pavilhão Verde

A literatura brasileira no mundo: tradução e recepção na Alemanha
Data: 03/09 de 2011
Hora: 10h às 16h
Auditório José Lins do Rego (70 lugares) – Pavilhão Verde

Colóquio: E-books e a democratização do acesso - Modelos e experiências de bibliotecas
Data: 05 e 06/09 de 2011 
Hora: 09h às 17h30 (5 de setembro), 9h às 13h (6 de setembro)
Auditório Dinah Silveira de Queiróz - Pavilhão Azul


Fonte: FBN



Nenhum comentário

Os comentários são moderados, portanto, aguarde aprovação.
Comentários considerados spams, agressivos ou preconceituosos não serão publicados, assim como os que contenham pirataria.
Caso tenha um blog, retribuirei seu comentário assim que possível.

Pesquise no blog

Parcerias